Руководства и инструкции
Практические пошаговые инструкции по переводу документов без нарушения их макета — для всех типов файлов и систем перевода, поддерживаемых DocTranslating.
Руководства для начинающих
Как перевести документ без потери форматирования и разметки
DocTranslating переводит ваши файлы PDF, Word, PowerPoint, Excel, исходный код и субтитры на более чем 100 языков, сохраняя исходную разметку, шрифты, таблицы и изображения на своих местах. Просто загрузите файл, выберите язык и один из четырех систем перевода (DeepL, Microsoft Azure, Google Cloud или Gemini), а затем скачайте готовую копию, которая выглядит точно так же, как оригинал. В этом руководстве описан весь процесс от загрузки до скачивания, а также разобраны сложные реальные случаи: отсканированные PDF-файлы, сноски и текстовые блоки, согласованность терминологии, лимиты на размер файлов и особенности языков с письмом справа налево (RTL).
11 min read
How-to
Как перевести отсканированный PDF-файл
Отсканированные PDF — это изображения текста, а не настоящий текст; именно поэтому большинство переводчиков, включая Google Переводчик, отклоняют их, возвращают пустой файл или выдают ошибку "не удалось перевести этот файл". Чтобы перевести отсканированный PDF, вам нужно распознавание текста (OCR) перед переводом. DocTranslating автоматически запускает OCR в процессе перевода, поддерживает более 100 языков и собирает переведенный текст обратно в копию, идентичную исходному PDF. Для точной работы с важными документами сначала проверьте результат OCR на PDFEquips, чтобы ошибки распознавания текста не накладывались на ошибки перевода.
8 min read